不明白,但能感受到——《小妖魔市:克里斯提娜·羅賽蒂詩選》读后感
2017年第30本,7月第4本——《小妖魔市:克里斯提娜·羅賽蒂詩選》,枚綠金譯。
雖然不懂詩,但我喜歡讀詩。讀得懂詩時,便沉浸在詩的裡,感受詩的溫度和情感 ;讀不懂時也無妨,便欣賞詩體所用的詞句,當下或許不明白,假以時日,必有一天會明白的。
這本詩集,偏向後者,大部分處於看不懂的階段。看不懂的理由很多:作者用了很多《聖經》的典故,但我不熟悉聖經的內容,因此不懂;這本詩集原作是英文,或許在翻譯過程中有些意境無法用中文表達出來,所以我看不懂;第三個理由自然就是我對於詩歌的造詣過低,所以看不懂。
儘管有許多詩,我是看不懂,但還是可以感受到其詩之美。在這裡分享其中一句出來:
你想告訴我們什麼?
音調多變的風哪!
(節選自『空茫詭迷之音』)
音調多變的風哪!
(節選自『空茫詭迷之音』)
讀到這一句時,我正好有些迷茫,對很多事情都很困惑。因此,讀到這句時,心被觸動了,跟著掉了一滴淚。(或許詩不必讀懂,但能觸動你的心就好。)
這本書的書名,《小妖魔市》是書中最出名的一篇長詩。這篇倒是我讀得比較輕鬆,也比較明白的一首詩。
這首長詩算是一篇寓言詩(至少對於我這外行人看來是如此),敘述兩姊妹在面對小妖魔商家的故事。妹妹勞拉沒意志力,輕易地被誘惑了,購買了小妖魔的商品後,被騙走自己的靈魂、情感後,便對該商品徹底上癮了。但這時小妖魔便不出現在她面前,任她在那裏痛苦,一步步地走入死亡邊緣,直到姐姐麗吉設法從邪惡小妖魔處得來部分商品,用其為妹妹進行戒斷診療。
故事簡單地說便是那樣。儘管簡單,但我卻能從中得出幾個解讀:
一、 小妖魔可比喻為毒販,專售毒品。勞拉染上毒品後毒販沒找上她,於是她的毒癮便發作,影響健康。
二、小妖魔也可能是愛情騙子,把勞拉的感情和感情騙走,於是勞拉在相思病的痛苦下萎靡不振。
三、小妖魔也可能是金錢遊戲的騙子,通過手段騙走勞拉的錢啊感情後,再跑開,於是勞拉在對金錢遊戲迷戀下,一直懷念當初從金錢遊戲得到的甜頭。
四、小妖魔只是普通的無良商家,用不良商業手法騙走勞拉的錢。
一、 小妖魔可比喻為毒販,專售毒品。勞拉染上毒品後毒販沒找上她,於是她的毒癮便發作,影響健康。
二、小妖魔也可能是愛情騙子,把勞拉的感情和感情騙走,於是勞拉在相思病的痛苦下萎靡不振。
三、小妖魔也可能是金錢遊戲的騙子,通過手段騙走勞拉的錢啊感情後,再跑開,於是勞拉在對金錢遊戲迷戀下,一直懷念當初從金錢遊戲得到的甜頭。
四、小妖魔只是普通的無良商家,用不良商業手法騙走勞拉的錢。
或許以上四個解讀都不對,但詩有時就不是要讓人解讀的。詩是很個人的東西,它真正在表達什麼,作者不說,讀者未必知道,尤其有的時候作者也可能不知道在表達什麼。因此,這四個解讀就姑且當作是對的,因為是這時候的我,這時候的心境、這時候的思維的我所能解讀出的最佳答案。
這本書,是很難讀懂,不過還是給我帶來了不少樂趣。讀得懂的部分,就這樣記在心底,讀不懂的,留待下次有緣時,我自然就懂了。

Comments
Post a Comment